Trong thư bên dưới của bà Ngọc Tuyết Tiên gởi ra khắp nơi và đăng báo, bà nói những lời bậy bạ và mắng xéo tôi là "đồ súc vật" (gà của bà). Ngoài ra, bà cũng trổ tài định nghĩa hai chữ "Tự Do" rất lý thú, đó là "cơm ai nấy ăn, nhà ai nấy ở, chùa ai nấy tu". Qua sự định nghĩa này quý vị đã thấy bà Ngọc Tuyết Tiên coi TLBT là "chùa của bà". Riêng tôi bị bà xem như súc vật "gà" của bà nên tôi không có quyền tự do, muốn làm gì phải hỏi qua chủ. Ai muốn xài "gà của bà" cũng phải hỏi chủ gà một tiếng (cười, cười...)
Kính mời quý vị xem qua cho biết.
