Ba Ngày VN - EUROPE

Tường thuật của V.PHẠM, Rennes

Rennes , ngày cuối tuần , trước buổi khai mạc 3 Ngày Việt nam-Europe.

Mặc dù trời khá lạnh, nhưng hơn 500 truyền đơn bằng Pháp ngữ được tổ chức người Việt tỵ nạn ở Rennes phát ra tại hai Chợ Trời thứ bảy: Marché des Lices trong trung tâm Thành phố và Marché ZUP Sud.

Truyền đơn có nội dung tố cáo sự vi phạm nhơn quyền thường xuyên và có hệ thống của Nhà nước cộng sn ở Việt nam, với khẩu hiệu và h́nh ảnh nạn nhơn .

Tản mạn với người địa phương

Ngày Việt nam – Âu châu ( Vietnam-Europe)

Trao đổi kinh tế và văn hóa – Trao đổi những giá trị dân chủ ? Và Nhân quyền ?( Echanges économiques et culturelles ?Echanges des valeurs de démocratie ? Et Droits de l’ Homme ?- tựa của những truyền đơn bươm bướm)

Truyền đơn c̣n kèm thêm những tin tức về t́nh trạng đàn áp nhân quyền ở VN của Reporters Sans Frontières, AFP tóm lược từ tháng 1 /2007 đến nay. Những thông tin xác thực nầy đă khiến nhiều người đi chợ hôm ấy dừng lại hỏi chuyện thêm. Họ không ngờ rằng sau hơn 32 năm VN vẫn bị đói nghèo, mất dân chủ tự do dưới bàn tay cai trị của đảng CSVN.

Cũng trong buổi sáng này, khi phát truyền đơn, người Việt tỵ nạn cũng đă có dịp và trao đổi với những đoàn vận động bầu cử Tổng Thống Pháp sắp tới. Từ UMP, UDF, PS, đa số đều ủng hộ cuộc tranh đău đ̣i hỏi dân chủ tự do cho VN. Riêng nhóm Lutte Ouvrière (Tranh đấu Thợ Thuyền, cộng sản) họ bị dị ứng ngay khi thấy trong truyền đơn có ghi «Sous le régime totalitaire communiste, depuis 32 ans, le revenu annuel per capita ne dépasse pas 560 $ par an » (Dưới chế độ độc tài đảng trị từ 32 năm, thu nhập b́nh quân mỗi người không hơn 560 đô la một năm, trích từ France-Diplomatie). Mặc những luận cứ chứng minh, nhóm Tranh đấu Thợ thuyền (Lutte Ouvrière) vẫn cho rằng Hồ Chí Minh và đảng CSVN không phải là CS thứ thiệt ! Thôi th́ bắt tay tạm biệt (au revoir) vậy .

Hội thảo Việt nam – Âu châu ( Vietnam – Europe )

Ngày Vietnam - Europe đầu tiên, thứ ba 27/03/2007.

Như đă phân công. Đa số bà con đứng biểu t́nh ôn hoà ở ngay trước địa điểm Hội thảo, tức Trụ sở Báo OUEST-FRANCE,với những chân dung của Hoà Thượng Thích Quảng Độ, Linh mục Nguyễn Văn Lư, nữ Luật sư trẻ tuổi Lê Thị Công Nhân, LS Nguyễn Văn Đài, Bác sĩ Lê Nguyên Sang, nhà báo Nguyễn Vũ B́nh, … kèm theo những hàng chữ to như :

LIBERTE RELIGIEUSE AU VIETNAM (Tự do Tôn giáo ở Việt nam)

LIBERTE, DEMOCRATIE AU VIETNAM ( Tự do, Dân chủ ở Việt nam)

LA DEMOCRATIE COMMENCE AVEC LA LIBERTE D'EXPRESSION

LIBETE DES ECHANGES = LIBERTE DE PAROLE ( Dân chủ bắt đầu với tự do diển đạt)

NON AUX ARRESTATIONS DES DEFENSEURS DES DROITS DE L'HOMME AU VIET (không bắt bớ những người bảo vệ nhơn quyền ở Việt nam ).

Bên trong Trụ sở OUEST-France đă có một số anh chị yên lặng ngồi chờ « Son Excellence l’Ambassadeur du Vietnam à Paris, M. Nguyễn Đ́nh Bin » đến để chất vấn trước diễn đàn đa số là người Pháp.

Ngay từ những lời mở đầu chào hỏi cử tọa , mọi người kinh ngạc khi thấy đại diện cho nước Cộng Ḥa Xă Hội Chủ Nghĩa VN tại Pháp mà không nói được tiếng Pháp, chỉ lọng cà lọng cọng , phát âm nầy ra âm kia, không nên lời.

Kinh hồn hơn, « M. Nguyễn Đ́nh Bin » lại dám mở đọc 6, 7 trang (discours) do cấp dưới soạn sẵn cũng bằng tiếng Tây. « Son Excellence » đánh vần, cắt câu văn thành trăm đoạn. Thêm loạn cả lên những con số million (triệu) và milliard (tỉ), « ngài » không đọc rơ ràng để người nghe có thể phân biệt được million hay milliard . Người Pháp, nhứt là các bà, hỏi người Việt ngồi gần để hiểu ông Đại sứ nói ǵ. Khổ cho những du sinh VN có mặt v́ bắt buộc. Xu hổ không biết chui vào đâu. Bởi có ai hiểu ǵ. Mọi người v́ lịch sự phải trân ḿnh ngồi đấy thôi.

Đến phần câu hỏi th́ ngài Đại diện Nhà nước Cộng Ḥa Xă Hội Chủ Nghĩa Hà nội đành thú nhận trước mọi người rằng ḿnh không đủ tiếng Tây để trả lời, xin để thông dịch viên làm việc. A th́ ra thế !

Khai pháo

Tiến sĩ Vơ Nhơn Trí, một kinh tế gia học ở Pháp và Anh, từng sống với « bác và đảng » hơn 24 năm, ngoài Bắc lẫn trong Nam, đă đt câu hỏi :

« Cách nào giải quyết sự mâu thuẫn giữa kinh tế thị trường với cái đuôi định hướng Xă Hội Chủ Nghĩa ?» .

Không thể trả lời thẳng vào câu hỏi, Nguyễn Đ́nh Bin đă chạy làng cho rằng nếu nói về lư thuyết th́ quá dài ḍng.

Sau đó th́ nào ... là « đảng ta là người cầm ngọn cờ tiền phong trong cuộc chiến chống giặc ngoại xâm. Tuy đất nước ta sau hơn 30 năm không c̣n chiến tranh, nhưng vẫn cón thế lực thù địch. Do đó chỉ có 12 năm ổn định (ư đây nói từ lúc đổi mới cho đảng sống tiếp đến giờ) đảng mới có được điều kiện lo cho dân giàu nước mạnh ».

Son Excellence.. lưỡi gỗ (langue de bois) lờ luôn câu hỏi kế tiếp :

- « Định hướng XHCN bằng cách nào để VN có thể tuân thủ luật lệ trong OMC (thị trường buôn bán quốc tế) khi đă gia nhập WTO ? » .

Lờ được với « Việt kiều », nhưng sao lờ được với ông giám đốc Institut Catholique de Rennes với câu hỏi thứ hai về tự do tôn giáo ở VN.

Đến lúc này chẳng riêng ǵ ông Nguyễn Đ́nh Bin lúng ta lúng túng, lật t́m tài liệu để trả lời trong đóng hồ sơ, mà măi không lần ra, người thông dịch cũng kẹt cứng. Thôi th́ thầy tṛ lại câu giờ, xưng tụng đảng ta là hay nhất. Đến nỗi ông Phó Chủ tịch Hội « Maison de l’Europe » điều khiển chương tŕnh cũng đành chết cứng không cách nào cắt cái tṛ cù nhầy, coi thường công chúng phần đông là ngưi Pháp quan tâm đến Việt nam .Người đặt câu hỏi cũng phát chán, đành bỏ ra về. Người tham dự cũng phát bực chả muốn nghe. Trong số đó có một sinh viên kỹ sư người Pháp, từng đến VN thực tập trong 3 tháng, ngay ngày hôm đó, đă viết lên báo Ouest-France cho biết anh ta và nhiều người rất phiền ḷng khi thấy ông đại sứ không trả lời câu hỏi mà cứ ṿng vo, lải nhải ca tụng « đảng ta ».

Thấy rơ không c̣n có thể lịch sự chất vấn đại diện CHXHCN/Hà Nội, anh em quyết định kết thúc chương tŕnh Hội thảo dùm Ngài Đại sứ CNXHCN/ Hà nội.

Hồ sơ 7 trang gồm danh sách tù nhân chính trị c̣n bị giam giữ, những nạn nhân bị đàn áp bắt bớ từ đầu tháng 1/2007 đến nay và Lời Kêu Gọi Dân Chủ Hóa VN (APPEL POUR LA DEMOCRATIE AU VIETNAM) đă được phát ngay tại pḥng họp, trước mắt Nguyễn Đ́nh Bin và đoàn tùy tùng .

Hồ sơ này đă phát cho chẳng riêng người địa phương mà c̣n cho sinh viên VN du học. Khi công an bảo vệ, cùng đám tùy tùng phát hiện, kêu cứu với bảo vệ Tây th́ đă trễ. Tất cả đă phát sạch trong ṿng vài phút đầu.

Người địa phương tiếp nhận tài liệu, lướt mắt đọc ngay, liền tỏ ra rất thông cảm với anh chị em việt nam tại Rennes .

Bên ngoài cảnh sát đứng giữ trật tự, đă khen ngợi sự điềm tĩnh của những người biểu t́nh, mặc dù có sự khiêu khích và chụp h́nh của người bên Sứ quán. Những người cảnh sát Pháp cho biết họ rất mong nếu mọi cuộc biểu t́nh trên xứ này đều như vậy th́ c̣n ǵ bằng. Nhân viên công lực không có ǵ phải vất vả cả.

Ngày thứ nh́ cũng được tổ chức tại l’Espace d’Ouest-France, trụ sở của tờ báo tư nhân OUEST-FRANCE, tờ báo nặng kư của Miền Tây nước Pháp. Với đề tài kêu gọi giúp đỡ những người nghèo thông qua vài hội từ thiện. Tất nhiên trong đó có cánh tay dài của đảng.

Anh em ở Rennes đều có mặt , luôn cả người biểu t́nh hôm trước. Không khí có vẻ lắng dịu hơn. Ông Nguyễn Đ́nh Bin đă về Paris, để lại người đại diện là Đệ nhứt Bí thư Sứ quán và vài người nữa tiếp tục tham dự 2 ngày c̣n lại.

Như đă thấy phản ứng của người Việt ở Rennes hôm trước là hợp lư, hôm nay người Đại diện Ouest-France đă gặp anh em để t́m hiểu rơ thêm sự việc đă xảy ra. Sau khi nghe lời gii thích, ông ấy vui vẽ cho biết hôm nay các ông (người tỵ nạn) được quyền phát biểu ư kiến và chúng tôi ( Ban tổ chức ) sẽ dành cho quí vị đủ th́ giờ. Và chính ông ta chọn chỗ ngồi ngay sau lưng những người tỵ nạn.

Sau phần tŕnh bày của 2 đại diện hội đoàn từ thiện, anh em đă được ông Phó Chủ tịch Hội «Maison de l’Europe de Rennes et de Haute Bretagne », François Dibon, mời đặt câu hỏi. Trước khi trao micro, ông cũng đă xin lỗi sự việc đáng tiếc ngày hôm qua. Ông thú thật đă bị mắc lừa nên kẹt cứng trong sự cố t́nh câu giờ của ông Đại sứ Hà ni .

Cũng hôm nay, tờ OUEST-FRANCE có đăng bài tường thuật buổi nói chuyện của ông Bin chiều hôm qua giúp thêm đề tài để người Việt ở Rennes phê phán. Ông Bin nói :«Họ (người tỵ nạn) là những người xa VN đă lâu nên những tin tức của họ có là không đúng ».

Lập luận đó của ông Bin hoàn toàn sai !

Bởi số tiền hơn 3 tỉ euros gởi về hàng năm, chứng tỏ người VN ở hải ngoại vẫn theo dơi thường xuyên những sinh hoạt bên nhà. Người Việt hải ngoại c̣n có nhiều tin tức VN hơn những người trong nước qua nhiều ngă.

Bằng thư từ, e-mail của thân nhân bạn bè bên VN.

Bằng tin tức do những người về thăm gia đ́nh.

Và do mạng internet.

Bằng chứng trên Saig̣nbáo.com, có mấy trăm site web của trong lẫn ngoài nước. Dịp này anh em đă dẫn chứng sự cấm đoán ra báo và nhà xuất bản tư nhân qua tin tức của tờ Thanh Niên. Ngày 9/02/2007, Thủ tướng CSVN Nguyễn Tấn Dũng trong lúc trả lời câu hỏi của dân đă khẳng định việc cấm đn này.

Thêm một dẫn chứng. Anh em cũng cho thấy sự theo dơi đàn áp tôn giáo, sự bắt bớ ngang ngược của nhà cầm quyền Hà Nội qua những tin tức của Reportes Sans Frontières về Linh Mục Nguyễn Văn Lư, về nữ Luật sư trẻ Lê Thị Công Nhân, Ls Nguyễn văn Đài, ... Trong khi đó người dân trong nước không được biết nhanh chóng và tường tận như ở hải ngoại .

Tóm lại nhận xét của Nguyễn Đ́nh Bin chỉ có giá trị nhằm ngụy biện cho chánh sách độc tài của chế độ của ông mà thôi, hoàn toàn không thuyết phục được ai hết, cả người Pháp tham dự.

Tiếp đến, anh em đặt một câu hỏi không chỉ nhằm được người thuyết tŕnh trả lời mà cho mọi người trong pḥng như những thông tin khách quan .

«Tham nhũng tại VN trở thành quốc nạn. Đút lót từ trong bệnh viện để được chữa trị. Đút lót từ trường mẫu giáo để cho trẻ con đi học... Làm cách nào làm việc từ thiện chính thức thông qua nhà cầm quyền mà tránh được việc chấm mút của cán bộ ? »

Đến đây th́ các vị trong Hội từ thiện cho biết rằng họ chỉ có khả năng giúp đỡ chút ít cho người nghèo những vùng sâu, vùng xa, có điều kiện xoay sở qua ngày. Thật ra ngân quỹ của họ cũng không phải quan trọng.

Tiếp theo, Ts Nguyễn Văn Trần nêu lên hai câu hỏi : 1/ liên quan tới vấn đề xung đột giữa nhà cầm quyền với dân chúng ở các vùng quê hẻo lánh và cao nguyên phải chăng là « do nhà cầm quyền cộng sản chiếm đoạt bằng bạo lực đất đai của họ ?; 2/ « về giáo dục, tiểu học và trung học là min phí. Thế mà ở Việt nam ngày nay, nhà trường thu học phí và thu với giá cao, dưới những h́nh thức đóng góp, đă tạo ra trường hợp phổ quát là phần lớn trẻ em nhà nghèo không thể đi học được. Có đến 25% trẻ em c̣n trong t́nh trạng mù chữ (có trích dn tài liệu) . Xin vui ḷng cho biết ư kiến của bà ».

Quư vị hội đoàn từ thiện cũng đành thú nhận rằng những đất đai không thuộc về những người đang canh tác. Có nghĩa là dưới chế độ CS hiện tại, người dân chẳng những không có quyền tư hữu, mà c̣n bị nhà cầm quyền cướp đoạt cả quyền làm ăn nữa .

Đến đây tất cả « sự thật việt nam » đă được phơi bày cho mọi người thấy. Chế độ CS Hà nội dù hô hào đổi mới, nhưng những quyền cơ bản của con người vẫn bị đảng CSVN cố t́nh chà đạp và tước đoạt.

Sau cùng, một câu hỏi rất có lư của một cụ bà người Pháp về sự cần thiết kết hợp các hội đoàn từ thiện VN.

Xin được thưa, những hội đoàn của ngườI Việt tỵ nạn từ bấy lâu nay đều t́m mọi phương tiện, mọi cách để giúp đồng bào nghèo khổ bên nhà. Đa phần là giúp những gia đ́nh Thương phế binh Việt Nam Cộng Ḥa. Họ đă bị bỏ rơi bên lề xă hội từ 32 năm qua . Đến nay họ vẫn c̣n bị nhà cầm quyền CSVN xem là ngụy quân. Đương nhiên, những giúp đỡ này không thể nào chính thức hiện diện ở VN như các hội đoàn của đảng và Nhà nước cộng sản .

Ngày cuối cùng.

15giờ 30: Buổi nói chuyện về « Những thời điểm quan trọng trong lịch sử VN » đă bị hủy bỏ không lư do. Có lẽ ban tổ chức biết được sự hiện diện của những sử gia và cũng là những người tranh đấu kiên cường sn sàng phản biện những bóp méo lịch sử của đảng CSVN.

Cũng trong ngày này, buổi họp kế từ 18 giờ tại Pḥng Thương mại và Công kỹ nghệ (Chambre de Commerce et d’industrie de bretagnes), với đề tài « Tại sao đến đu tư tại VN trong thời điểm này ? ».

Mặc dù có sự kiểm soát chặt chẽ danh sách mời do người của sứ quán phụ trách, nhưng một người việt tại Rennes, gốc Thuyền nhân tỵ nạn, vẫn đường đường chính chính vào pḥng họp với các ông chủ doanh nhân (patron), chủ xí nghiệp vùng Bretagnes. Sự hiện diện này đă khiến những người của sứ quán khó chịu.

Cũng như Nguyễn Đ́nh Bin, Cố vấn Thương mại của Sứ quán, ông Phạm Xuân Yên, khai mạc «ê a từng chữ trên mấy trang giấy viết sẵn bằng tiếng Pháp ». Kế đến là phần phân tích của một chuyên gia Pháp. Qua đó cho thấy VN chỉ thích hợp với những xí nghiệp tầm cỡ nhỏ hay trung PME / PMI. Tuy vậy, những xí nghiệp này chỉ sống được với những chương tŕnh ngắn hạn mà thôi. Và nếu muốn thành công th́ phải quen biết nhiều... và phải biết mạo him.

Tức khắc, dựa vào những phân tích trên, « Việt kiều » tỵ nạn đă nêu câu hỏi : « Nếu không qua sự đỡ đầu của cán bộ gốc bự. Và nếu rơi vào trường hợp của Trịnh Vĩnh B́nh ở Hoà Lan. Đem tiền bạc triệu về đu tư. Đến lúc thành công th́ tài sản bị tịch thu và thân bị tù đày. Chính phủ Pháp có thể bảo vệ cho những nhà đầu tư không ? ».

Câu hỏi đă được ông Giám đốc Chương tŕnh Phát triển Xí Nghiệp và Lănh thổ (Directeur Développement des Entreprises et des Territoires) của Pḥng thương mại Rennes, ông Gervais, trả lời là KHÔNG. Ông cũng hé lộ cho biết, ngoài trường hợp Trịnh Vĩnh B́nh ở Hoà Lan, ngay tại Pháp, cũng đă có trường hợp hai anh em Việt kiều về VN làm đại lư kinh doanh độc quyền điện thoại di động Nokia cũng đă bị mất trắng tay và c̣n ở tù. Ông nhấn mạnh « giới chủ nhân khi đem tiền đu tư vào VN là phải chấp nhận nhiều rủi ro lớn. ». Và cuối cùng ông mời gọi : « Ai có gan th́ xin nhảy vào ! »

Trước khi qua phần giải lao trà nước, một câu hỏi khác nhằm vào một luật gia « Việt kiều », đă về VN làm việc gần 11 năm : « Rằng VN đă vào OMC. Nhưng đến nay,VN vẫn cấm nhập những văn hóa phẩm bên ngoài, nhất là của « Việt kiều ». Như vậy, bằng cách nào buộc bên VN phải tuân thủ những luật lệ buôn bán trao đổi của OMC ? » .

- Lắc đầu. Chịu không thể trả lời !

Ông luật gia này cho biết chắc chắn nhà cầm quyển CSVN c̣n tiếp tục ngăn cấm những văn hóa phẩm nhập vào mà không phải của họ .

Thế là xong ba ngày VIỆT nam-ÂU châu.

Ba ngày trực diện với đại diện nước Cộng Hoà Xă Hội Chủ Nghĩa Hà nội là cơ hội hiếm có cho mọi người thấy rơ bộ mặt thật của người Đại diện, ngoài cái dốt về ngoại ngữ, c̣n thêm cả cái dốt về kiến thức tối thiểu cần phải có của một Đại diện một quốc gia. Có vài ngưi việt ở Rennes đă đùa với nhau « Vẫn là bọn phường chèo Bắc Bộ phủ. Hơn 32 năm, đào kép xiêm y có thay đổi, nhưng tuồng tích và khả năng din xuất nào có khác hơn xưa !» .

Ba ngày cho « đảng ta » thấy. Ngày nào Nhân Quyền Tự Do Dân Chủ chưa có trên quê hương th́ người việt tỵ nạn vẫn c̣n đấu tranh không ngưng nghỉ .

Ba ngày trôi qua mau. Mặt Trận Miền Tây Đă Yên Tỉnh .

Trước khi phổ biến bài nầy, chúng tôi đă gởi đến tất cả báo chí, tất cả các Hội, nhứt là những Tổ chức ở vùng Bretagnes đă bảo trợ tổ chức 3 ngày Việtnam-Europe vừa qua, h́nh ảnh Linh mục Nguyễn văn Lư bị công an bịt miệng ngay trước Ṭa, trong phiên xét xử, đă giúp người địa phương hiểu thêm « người Việt nam ngày nay ở Việt nam đang thật s bị công an bịt miệng » .

Có vài bà người Pháp lớn tuổi, nh́n xem h́nh Lm Lư, đă không giữ được sự b́nh tĩnh : « Tôi mong muốn từ đây ông Đại sứ sẽ không có cơ hội trở lại đây nữa » !

V. PHẠM ( Rennes,12/ 03/ 07 )

Trở lại trang chánh